30 junio 2005

BOIG PER TU

El idioma catalán es una lengua romance que particularmente me llama la atención debido a que me transporta a la época medieval, específicamente a cuando los trovadores eran el medio de difusión de tradiciones por medio de la palabra cantada. Misterios, alabanzas,leyendas y por supuesto canciones de amor y esperanza se transmitían de ese modo y llenaban el insconsciente colectivo con su mensaje.
He aquí una muestra de esta hermosa lengua en forma de canción.
De SAU el tema "BOIG PER TU" (LOCO POR TI)


En la terra humida escric;
(En el suelo húmedo escribo)

"Nena, estic boig per tu";
("Nena, estoy loco por ti)

Em paso els dies esperant la nit,
(Me paso los días esperando la noche)

Com et puc estimar?,
(¿Cómo te puedo amar?)

Si de mi estàs tan lluny,
(Si de mi estás tan lejos)

Servil i acabat, boig per tu.
(Servil y acabado, loco por ti)

Sé molt bé que des d'aquest bar,
(Sé muy bien que desde este bar)

Jo no puc arribar on ets tu,
(Yo no puedo llegar donde estás tú)

Però dins la meva copa veig,
(Pero dentro de mi copa veo)

Reflexada la teva llum.
(Reflejada tu luz)

Me la beuré servil i acabat,
(Me la beberé servil y acabado)

Boig per tu.
(Loco por ti)

Quan no hi siguis al matí,
(Cuando no estés en la mañana)

Les llàgrimes es perdran,
(Las lágrimas se perderán)

Entre la pluja que caurá avuí.
(Entre la lluvia que caerá hoy)

Em quedaré atrapat,
(Me quedaré atrapado)

Ebri d'aquesta llum, servil i acabat;
(Ebrio de esta luz, servil y acabado)

BOIG PER TU
(LOCO POR TI)


No hay comentarios.: